Certified Diploma Certificate Translation

Accepted by USCIS, immigration courts, embassies, universities and government agencies worldwide. Human-translated — never machine-generated.

verified USCIS Accepted
schedule 24–48 Hour Turnaround
translate 50+ Languages
lock Secure Payment
From USD$49 / page

Includes signed certification statement & company stamp. No hidden fees.

Please attach a scan or photo of your document before submitting — we need to see the document to quote it.



    What's Included in Every Certified Translation

    USCIS regulations (8 CFR 103.2(b)(3)) require a signed statement from a competent translator attesting to the accuracy and completeness of the translation. Our certifications are signed by an authorised company representative — fully compliant with USCIS requirements:

    task_alt Full translation of diploma including qualification title and issuing institution
    task_alt Signed certification statement by a qualified translator
    task_alt NAATI certification accepted by TRA, VETASSESS, and state licensing boards
    task_alt USCIS-compliant formatting for US immigration and licensing applications
    task_alt Digital PDF delivery within 24-48 hours
    task_alt Optional certified hardcopy posted to your address

    Transparent Pricing

    USD$49 per page (standard document)

    Most certificates are a single page. Multi-page documents or documents with dense handwritten text may be quoted at USD$59–$79/page.

    Rush turnaround (same day / next business day): add USD$20/page. Available Mon–Fri.

    No quote games. Submit your document and we'll confirm the price within 15 minutes before you pay anything.

    Payment processed securely via Stripe. All major cards accepted — we accept payments from customers worldwide.

    How It Works

    1
    Submit Your Document

    Upload a clear scan or photo using the form above. JPG, PNG or PDF accepted.

    2
    Receive a Quote

    We confirm the price and turnaround within 15 minutes during business hours.

    3
    Pay Securely Online

    Pay via Stripe using any major card. We begin translation immediately on confirmation.

    4
    Receive Certified PDF

    Your signed, stamped certified translation is delivered by email — ready to submit.

    A diploma certificate represents the successful completion of a vocational, technical, or professional training program — typically at the sub-degree level. Diplomas are awarded by technical colleges, polytechnics, vocational training institutes, and professional bodies worldwide. They cover a vast range of fields including trades (electrical, plumbing, carpentry, automotive), healthcare (nursing, dental technology, medical laboratory), business (accounting, management, marketing), information technology, hospitality, and many more. When a diploma is issued in a language other than English, a certified translation is required for recognition in Australia or the United States.

    In Australia, the Trades Recognition Australia (TRA) program assesses overseas trade qualifications for skilled migration purposes. TRA assessments are required for tradespeople applying for skilled visas under subclasses 189, 190, 491, 482, and 494. The assessment process requires NAATI-certified translations of all qualification documents including diplomas, apprenticeship completion certificates, trade test results, and employer references. VETASSESS also assesses diploma-level qualifications for non-trade occupations in the VET (Vocational Education and Training) sector. Professional licensing bodies for trades such as electricians, plumbers, and gas fitters in each Australian state also require translated qualifications before granting practitioner licences.

    For US immigration, diploma-level qualifications require certified translation for H-2B skilled worker visas, EB-3 skilled worker petitions, and TN visas under USMCA. Credential evaluation services assess foreign diplomas against US community college associate degree or certificate equivalencies. State licensing boards for trades and healthcare support roles also require translated credentials. USCIS requires a certified translation with the translator's signed statement of accuracy for all foreign-language documents.

    Diploma formats vary widely. European diplomas follow different frameworks depending on whether the country uses the EQF (European Qualifications Framework). Chinese zhongzhuan (secondary vocational) and dazhuan (tertiary vocational) certificates have distinct formats. Indian ITI (Industrial Training Institute) certificates and polytechnic diplomas each have their own structure. Middle Eastern and African technical college certificates often include both Arabic or French text and bilingual elements. Apprenticeship completion certificates, journeyman papers, and master craftsman certificates also fall under this category. Mighty Translation accurately translates all diploma types with proper rendering of vocational terminology and qualification levels.

    Languages We Translate

    We translate from all major languages into English, and from English into foreign languages. Most commonly requested:

    Spanish Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) French Portuguese Russian Arabic Vietnamese Korean Japanese German Italian Polish Romanian Ukrainian Hindi Thai Indonesian Persian / Farsi Turkish Greek + many more

    Don't see your language? Submit your document and we'll confirm availability within 15 minutes.

    Frequently Asked Questions

    Is the translation accepted by Trades Recognition Australia (TRA)?

    Yes. Our NAATI-certified translations are accepted by TRA for all trade qualification assessments, including the Job Ready Program and Direct Skills Assessment pathways.

    Can you translate an apprenticeship completion certificate?

    Yes. We translate apprenticeship certificates, journeyman papers, master craftsman certificates, and trade test results from all countries. These are commonly required alongside diploma certificates for TRA and state licensing assessments.

    Do I need to translate my diploma for an Australian trade licence?

    If your diploma is in a language other than English, yes. State and territory licensing boards for regulated trades (electrical, plumbing, gas fitting, etc.) require certified translations of overseas qualifications as part of the mutual recognition or skills verification process.

    My diploma is from a Chinese polytechnic. Can you translate it?

    Absolutely. We regularly translate Chinese dazhuan (tertiary vocational) diplomas, zhongzhuan (secondary vocational) certificates, and technical college credentials. Our translators understand the Chinese vocational education system and translate qualification titles accurately.

    How long does a diploma translation take?

    Standard delivery is 24-48 hours. Same-day express service is available if you have an urgent assessment or licensing deadline.

    Can the translation be used for VETASSESS assessment?

    Yes. VETASSESS accepts our NAATI-certified translations for all vocational and professional qualification assessments across their full range of assessed occupations.

    Do you translate the subjects and grades on the diploma?

    Yes. We translate the complete document including all subjects, grades, credit hours, and any endorsements or specialisations listed. If you also have a transcript or academic record, we recommend having that translated as well.

    Is a diploma considered equivalent to a degree in Australia?

    Not automatically. Diploma qualifications are typically assessed at AQF Level 5 or 6, while bachelor's degrees are AQF Level 7. The exact equivalency depends on the assessing body's evaluation. Our translation accurately represents what the original document states, leaving the equivalency determination to the assessor.

    Ready to Get Your Translation?

    Upload your document above — we'll confirm the price and turnaround within 15 minutes. No commitment until you approve.

    Get a Quote Now