- Translators
- Translation Services
- Testimonials
- FAQ
- Contact Us
Certified Burmese translation services by experienced NAATI translators, delivered usually within 24-48 hours.
Get a free quote for professional Burmese translation services. We provide NAATI certified Burmese translations for immigration, legal, and personal documents. Complete the form for an instant quote or a response within 15 minutes.
Our Burmese translators deliver well-formatted translations for individuals, businesses and government organisations — with transparent pricing and commencement of projects within 2 hours from payment confirmation.
Our certified Burmese translators cover all types of personal, legal and business documents:
The Burmese-speaking community in Australia has grown significantly through humanitarian and refugee programs, with the 2021 Census recording approximately 30,000 Burmese speakers. Many arrived from Myanmar (Burma) under Australia's Special Humanitarian Programme (subclass 200/202) and subsequent family reunion visas. The community includes ethnic Burmans as well as Karen, Chin, Rohingya, and other ethnic groups who may use Burmese as a lingua franca alongside their own languages. Burmese (မြန်မာဘာသာ) uses its own unique script, derived from the Mon script.
Documents requiring Burmese translation include Myanmar national registration cards (နိုင်ငံသားစိစစ်ရေးကတ်), household registration certificates, birth certificates, school leaving certificates (matriculation results), and police clearance certificates. Myanmar documents can be challenging due to inconsistent formatting, handwritten entries, and the use of Myanmar numerals alongside or instead of Arabic numerals. Many refugee-background applicants also have documents issued by UNHCR or Thai/Malaysian camp authorities that accompany their Burmese originals.
NAATI-certified Burmese translators are extremely limited in Australia. Mighty Translation addresses this by using company-certified translators with a declaration of accuracy — qualified Burmese–English translators who provide a statutory declaration confirming the accuracy and completeness of their work. This format is widely accepted by the Department of Home Affairs, particularly for humanitarian visa applicants where NAATI certification is not readily available.
Mighty Translation, operated by Australia Translators Pty Ltd, provides Burmese translation services with standard 24–48 hour delivery and same-day express for urgent needs. Our Burmese translators are experienced with documents from all major ethnic groups in Myanmar and understand the specific challenges of translating Myanmar civil registration documents.
All certified document translation services are provided online. Hard copy by express post is optional to anywhere in Australia. To get started, use the form above to submit your request.
Burmese to English translation pricing depends on the document type, length, and complexity. Myanmar documents with handwritten entries may take longer and cost slightly more. Contact Mighty Translation for a free quote.
NAATI-certified Burmese translators are extremely limited in Australia. Mighty Translation provides company-certified translations with a declaration of accuracy from qualified Burmese–English translators. This format is accepted by the Department of Home Affairs for visa and citizenship applications.
Standard turnaround is 24–48 hours. Same-day express Burmese translation is available for urgent cases. Handwritten or complex Myanmar documents may require additional time.
Yes. We translate Myanmar driving licences to English for use with Australian state transport authorities. Both old and new format Myanmar licences are handled by our translators.
Yes. Myanmar national registration cards (NRC/နိုင်ငံသားစိစစ်ရေးကတ်) are among our most commonly translated Burmese documents. We accurately transliterate Myanmar names and numbers into English.
Yes. Our company-certified Burmese translations with declaration of accuracy are accepted by the Department of Home Affairs for humanitarian visa subclasses 200, 201, 202, 203, and 204, as well as for subsequent family reunion and citizenship applications.
Yes. Many Myanmar documents contain handwritten entries in Burmese script. Our translators are experienced with reading and accurately translating handwritten Myanmar documents, including older registration certificates.
Yes. We translate Myanmar matriculation results, university degrees, and academic transcripts. These are commonly needed for skills assessments and educational institution admissions in Australia.